Anime: Konjiki No Gash Bell/Zatch Bell
Artista: Aya Ueto
Título: Personal
Album: Message / Personal (2003)
Tipo: Encerramento de anime
Personal- Pessoal
Ne konna koto tsudukete
ite mo
Shiawase wa mitsukaru no
kana?
Tarinai mono kazoete mite
mo
Kiri ga nai no wakatteru
yo
Sabe, mesmo que
continuemos a progredir desta forma,
Será que seremos capazes
de encontrar a verdadeira felicidade?
Mesmo se eu tentar contar
as coisas que está se perdendo em minha vida,
Eu entendo que a lista
continuará sem fim
Shinario tōri nante
Umaku iku wakenai kara
Toki ni wa zenbu
nagedashitaku naru
Sonna hi ga atte mo ii yo
ne
Eu planejo cenários onde
tudo dar certo
Claro que nem sempre isso
ocorre.
Nessas horas, apenas eu
quero jogar tudo fora
Será que está tudo bem ter
dias assim?
Hito wa minna okubyō
dakara
Yume wo miru no kana?
Hito wa minna kodoku
dakara
Ai wo sagasu no kana?
Kitto chigau basho de kimi
mo
Onaji tsuki wo miteru yo
ne...
Todos são covardes, mesmo
que não demonstrem isso...
Será esse o porquê de
sonharmos?
Todos se sentem solitários
por dentro...
Será esse o porquê de
procurarmos por um amor?
Mesmo que você não esteja
aqui, eu sei que onde você estiver,
você olhará para a mesma
lua que eu...
Michi wo isogu nagareru hitogomi
Dokoka de yori michi nanka shite
Nante koto nai basho datte ii kara
Mō sukoshi hanashitetai yo
A multidão flui apressadamente para lugares diferentes
E eu estou parado em um lugar vazio
Está tudo bem, mesmo que neste lugar nada mude
Se você falar, algo mais vai acontecer
Tanoshi sugiru toki hodo
Hayaku sugite iku mono
Yoru ga chikaduku shizuka na kōen
Kyō no nukumori sagashiteru
Quando as coisas são divertidas
As pessoas correm em direção a eles
A noite se aproxima deste lugar tranquilo
E eu hoje estou procurando o caloroso afeto
Nanigenai kotoba datte
Taisetsu ni shitai
Nanigenai itami datte
Zutto mamoritai
Itsuka kitto kakegaenai
Mono ni kawaru sono hi made...
Mesmo quando as palavras são casuais
Eu vou sempre apreciar
Mesmo quando seus ferimentos forem pequenos
Eu vou sempre te proteger
Um dia as coisas inestimáveis que queremos
irão mudar, mas até lá...
Meguri yuku kisetsu no naka
Samishisa ni furete
Bokutachi wa itsuka hontou no
Aishi-sa shiru no darou…
Enquanto as estações mudam
Você toca em minha solidão
Um dia certamente saberemos o que é
Amor verdadeiro...
Hito wa minna okubyō
dakara
Yume wo miru no kana?
Hito wa minna kodoku
dakara
Ai wo sagasu no kana?
Kitto chigau basho de kimi
mo
Onaji tsuki wo miteru yo
ne...
Todos são covardes, mesmo
que não demonstrem isso...
Será esse o porquê de
sonharmos?
Todos se sentem solitários
por dentro...
Será esse o porquê de procurarmos
por um amor?
Mesmo que você não esteja
aqui, eu sei que onde você estiver,
você olhará para a mesma
lua que eu...


0 Comentários